2.1.2008

Uudenvuodenpaiva 2008





Valokuvatorstain uudenvuodenpäivän kuvapeittoehdotuksen inspiroimana.

Brysselissä ilotulitus oli peruutettu terroristiuhan vuoksi ja yökadut olivat siksi tavallista tyhjemmät. Suurtorin valo- ja äänishowtakaan ei päässyt katsomaan (liikaa ihmisiä paikalla ja poliisit sulkivat pääsyn aukiolle jo ainakin 23:30). Ilma oli lämmin (ehkä +5-7 astetta) eikä satanut vaikka taivas oli sumuisen suttuinen.

Kuvien seassa välähtävä kirkon sisäkuva on St. Nicolaksen kirkosta lähellä suurtoria. Yölliset katunäkymät Grand Sablon -aukiolta ja Toison d'Or -kadulta.

3 kommenttia:

elvis kirjoitti...

Jeesuslapsi perinteisen tallin sijasta pahnoilla. Asetelma kuvannee Unionin ulkopuolelta tulevia köyhiä.

Hanhensulka kirjoitti...

Ah, enpä ajatellut symboliikkaa noin pitkälle, mutta voit olla oikeassa. Tosin kyllä tämä jonkinlainen talli on ja taitaa seimikin olla jonkinlainen kaukalo.

Muuten alkuperäisessä tekstissä ei kai eroteltu tallia ja navettaa toisistaan. Suomalainen käännös voisi näin ollen olla navettakin, mutta kieltämättä se ei kuulosta yhtä pyhältä kuin talli, jostakin syystä. Olisiko tekemisissä seksismin kanssa. Tallihan on selvästi miehinen sana (ja näinollen tietysti otollinen pyhyydelle) ja navetta taas naisellinen (ja, obviously, epäpyhä). Onhan suomenkielessäkin (monissa tapauksissa) suku(puoli) sanojen ymmärtämisen osana.

Aikaisempina vuosina tuossa tallissa on ollut piha ja eläviä lampaita, jotka käyttivät pahnoja lepo- ja yöpymistiloinaan, mutta sitten joku lampaansyöjä kävi ja varasti niistä pari, eikä eläviä elukoita ole sen koommin näkynyt.

SatuSanna kirjoitti...

Tässä oli sitä jotain.
Vastasi mielestäni hyvin haastetta.